"Love
Thy Neighbor as Thyself"
Who
is my Neighbor and How must I Love him/her
Stes
de Necker
Introduction
In Matt. 22: 39 Jesus commanded us: "You shall
love your neighbor as yourself"
In the English and Hebrew Bibles, the word
"neighbor" is used, while in other Bibles the word ‘nearest’ is used
like in the Afrikaans Bible.
The question is so often asked: "So who is my
neighbor?" or, “Does it refer to the person or persons living in the house
next to me?”
The Hebrew word for "neighbor", as used in
the Torah is "rei-acha" meaning the Jews' immediate families or fellow
Jews. The word "rei-acha" include concepts such as "your
children" or "your brothers”.
The Hebrew word for the person living next to you and what
we would normally refer to as neighbor is "shachen", while the word
used for husband or wife (spouse) is "rei-ah".
The correct Hebrew translation of the word
"neighbor" is "rei-acha" which consequently means only the
Jew’s immediate family.
Meaning
of the word "neighbor"
If it was not for the Old Testament, we would have had
a serious problem, because then it would have meant that only Jews were commanded
to love one another!
But fortunately we find the rest of the meaning of the
word neighbor in Lev. 19: 33: “And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him." And then
continues in verse 34: “But the stranger
that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt
love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the
LORD your God."
It follows therefore that the Lord Jesus' reference to
"thy neighbor" in the New Testament (Matthew. 22: 39), refers to all
people living in any community, Christians as well as non-Christians.
Meaning
of the word love in the Bible
The next question so many people ask is: "What
does it mean when the Bible says we must ‘love’ our neighbor?"
The biblical meaning of the word "love" does
not mean we should walk arms around everyone we meet!
In the Old Testament text of Leviticus, the Hebrew word
"ahava" or "Ahab" is used. In Hebrew, there is another word
for the concept of love and that is "hesed". The word hesed
presupposes a hierarchical structure where someone on a higher level of the
hierarchy, "hesed" (love) a person further down the hierarchy. It
refers to God's love for man, and therefore man's love for his fellow man and
his children. The word "hesed" do not refers to a child's love for his parents,
or one's love for God.
The word "ahava" or "Ahab" is
therefore the only Hebrew word for the concept of love as we would normally
understand the term ‘love’. In the Hebrew style, the word ahava actually have two
meanings, namely (a) I do, and (b) love. In Lev. 19:18 in the Hebrew Bible, the
word "ve-a- hav-ta” which actually means “you have to give love ":
לא תקם ולא תטר את בני עמך ואהבת לרעך כמוך אני יהוה: Lev. 19:18
Throughout the Hebrew translation of the New
Testament, the word "ahava" is used for the concept of love in
general. So for example. We read in Matt. 22: 39:
לא תקם ולא תטר את בני עמך ואהבת לרעך כמוך אני יהוה
“And the second is like unto it, Thou shalt love thy
neighbour as thyself.”
In both the Old and the New Testament, the word
"ahava" or "Ahab" (ואהבת) is used when the Bible speaks of love.
When we look in the Greek translation of the Bible
(Septuagint) at the New Testament text from Matthew, we see that the Greek word
"agape" is used in Matt. 22: 39.
In Greek there are four different words that describe love,
namely:
• agape
• Eros
• Philia
• Storge
The word agape (agape ἀγάπη) means unconditional,
sacrificial, compassionate love. In the Greek translation of 1 Cor. 13, as in
the rest of the New Testament, the word agape is constantly used to describe
the meaning of love.
The word s'agapo (Σ'αγαπώ) that "I love you"
does not refer to the love between husband and wife or between a boyfriend and
girlfriend. This kind of love is referred to as Eros, that intimate, passionate
(including sexual) love. Hence the word ‘erotic’.
The remaining two words Philia and Storge refers to
the emotional love, for instance, between brother and sister or the love that
exist between close friends (Philia), or the affection we will have for a pet
or a motorcar (Storge).
When Paul, in Rom. 12: 10 says "kindl brotherly
love for one another", he refers to ‘Phileo’ (verb of Philia) and when
Jesus instructs us to love our neighbor as ourselves, Jesus uses the word ‘Agape’.
So
what does Jesus command ‘to love thy neighbor as thyself’ means for us Christians
today?
From all the different meanings of the term "love
your neighbor", English, Hebrew and Greek, there is only one meaning for the
word ‘love’ as it is meant in the Bible, and that is the unconditional love
that asks nothing in exchange.
But we also know that for us, sinful and wayward
creatures, it is difficult, if not downright impossible, to give such love. Even
within marriage, ‘Agape’ love is not always possible. “I love you, but you must
love me.”
Jesus instructs us in Luke. 6: 27-31 (27) "You
must love your enemies; do good to those who hate you; (28) bless those who
curse you; pray for those who mistreat you; (29) If someone strikes you on one
cheek, offer him the other one; If someone takes your outerwear, also offer him
your underwear; (30) To everyone who asks something, you must give; if someone
takes your stuff you should not claim it back; (31) Treat others as you
yourself want to be treated"
This certainly sounds as if our Savior is expecting too
much of us!
But isn’t that exactly how we love ourselves? We are
often our own worst enemy; sometimes we hate ourselves; sometimes we curse
ourselves; we blame ourselves; we torment ourselves; we treat ourselves badly;
we want to be treated like we think we should be treated! Despite all these
emotions, we still love ourselves.
So when Jesus tells us we must love our neighbors as
ourselves, that is exactly what he meant, "as we love ourselves",
because that's how He loves us.
In John. 15: 9 Jesus said "As the Father has
loved me, so have I loved you. You must remain in My love. "And further in
verse 10:" If you obey my commands, you will remain in My love, just as I
have obeyed my Father's commands and remain in his love. "
John 15: 12 "This is My commandment, that you
love one another as I love you."
Unconditional agape (love) is only in and through
Jesus Christ possible; In ourselves we can never have that love.
In the world that we live in where we hear every day
of the atrocities and murder that is going on in the Middle East and where
there are currently 45 wars going on around the world, one wonders
involuntarily if the loved ones and families that are affected and left behind
by these conflicts, can really follow Jesus' command that we should love our
enemies (Matthew. 6: 44).
Can Christians really, in such circumstances, still
forgive and forget and love each other?
It is within this context that Jesus tells us in John.
15: 16 says "So Father will give you whatever you ask in my name."
Forgiveness and love is and always will remain possible
if we seek it, not within ourselves, but in the power and grace of our Lord
Jesus Christ. Humanly it is not possible.
So we find these almost incomprehensible paradoxes in
the Bible that -
We must ask God for the faith that we must have to believe
in Him;
We must ask God for the love we must have to love Him;
We must ask God for the faith (hope) that we need to trust
him;
We must ask God for the love for our neighbors so we
may love them as we love ourselves.
So whenever we have doubt if we will ever be able to
meet the requirements to comply with God's will, then we have this wonderful
consolation:
"As the Father will give you whatever you ask in
My name."
No comments:
Post a Comment